84
Surat Al-Insyiqaq
Terbelah
Mekkah 25 Ayat
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.
1.
اِذَا السَّمَاۤءُ انْشَقَّتْۙ ﴿١﴾
Iżas-samā'unsyaqqat.
Apabila langit terbelah,
2.
وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ ﴿٢﴾
Wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.
dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh,
3.
وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْۙ ﴿٣﴾
Wa iẓal-arḍu muddat.
dan apabila bumi diratakan,
4.
وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ ﴿٤﴾
Wa alqat mā fīhā wa takhallat.
dan memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,
5.
وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۗ ﴿٥﴾
Wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.
dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh.
6.
يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِۚ ﴿٦﴾
Yā ayyuhal-insānu innaka kādiḥun ilā rabbika kadḥan fa mulāqīh(i).
Wahai manusia! Sesungguhnya kamu telah bekerja keras menuju Tuhanmu, maka kamu akan menemui-Nya.
7.
فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ ﴿٧﴾
Fa ammā man ūtiya kitābahū biyamīnih(ī).
Maka adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah kanannya,
8.
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًاۙ ﴿٨﴾
Fa saufa yuḥāsabu ḥisābay yasīrā(n).
maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah,
9.
وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ ﴿٩﴾
Wa yanqalibu ilā ahlihī masrūrā(n).
dan dia akan kembali kepada keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.
10.
وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ ﴿١٠﴾
Wa ammā man ūtiya kitābahū warā'a ẓahrih(ī).
Dan adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah belakang,
11.
فَسَوْفَ يَدْعُوْا ثُبُوْرًاۙ ﴿١١﴾
Fa saufa yad‘ū ṡubūrā(n).
maka dia akan berteriak, “Celakalah aku!”
12.
وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ ﴿١٢﴾
Wa yaṣlā sa‘īrā(n).
Dan dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka).
13.
اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ ﴿١٣﴾
Innahū kāna fī ahlihī masrūrā(n).
Sungguh, dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir).
14.
اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ ﴿١٤﴾
Innahū ẓanna allay yaḥūr(a).
Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya).
15.
بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ ﴿١٥﴾
Balā, inna rabbahū kāna bihī baṣīrā(n).
Tidak demikian, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.
16.
فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ ﴿١٦﴾
Falā uqsimu bisy-syafaq(i).
Maka Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja,
17.
وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ ﴿١٧﴾
Wal-laili wa mā wasaq(a).
demi malam dan apa yang diselubunginya,
18.
وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ ﴿١٨﴾
Wal-qamari iżattasaq(a).
demi bulan apabila jadi purnama,
19.
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ ﴿١٩﴾
Latarkabunna ṭabaqan ‘an ṭabaq(in).
sungguh, akan kamu jalani tingkat demi tingkat (dalam kehidupan).
20.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ ﴿٢٠﴾
Famā lahum lā yu'minūn(a).
Maka mengapa mereka tidak mau beriman?
21.
وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩ ﴿٢١﴾
Wa iżā quri'a ‘alaihimul-qur'ānu lā yasjudūn(a).
Dan apabila Al-Qur'an dibacakan kepada mereka, mereka tidak (mau) bersujud,
22.
بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ ﴿٢٢﴾
Balil-lażīna kafarū yukażżibūn(a).
bahkan orang-orang kafir itu mendustakan(nya).
23.
وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ ﴿٢٣﴾
Wallāhu a‘lamu bimā yū‘ūn(a).
Dan Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).
24.
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ ﴿٢٤﴾
Fa basysyirhum bi‘ażābin alīm(in).
Maka sampaikanlah kepada mereka (ancaman) azab yang pedih,
25.
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ ࣖ ﴿٢٥﴾
Illal-lażīna āmanū wa ‘amiluṣ-ṣāliḥāti lahum ajrun gairu mamnūn(in).
kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat pahala yang tidak putus-putusnya.
Kembali ke atas